Wyznanie wiary, Credo, to najpopularniejsze wyznanie wiary w chrześcijaństwie, można je uznać za rozszerzoną wersję Składu Apostolskiego (Wierzę w Boga).
Czym jest Wyznanie wiary (Credo)?
Słowa Wyznania wiary zna każdy, choć mianem Creda określa się zarówno Skład Apostolski/Symbol Apostolski/Wierzę w Boga, jak i opisywaną tutaj modlitwę. Skład Apostolski uważany jest za alternatywną jego wersję (mniej popularną w Polsce), starszą, według legend wywodzącą się od samych apostołów. Początek obu modlitw jest zresztą niemal identyczny: Skład Apostolski jest krótszy, prostszy, może być odmawiany jako modlitwa codzienna.
Porównując oba Creda nie ma między nimi żadnych sprzeczności, raczej uzupełniają się na różnych płaszczyznach. Wyznanie wiary oficjalnie nosi nazwę nicejsko-konstantynopolitańskiego wyznania wiary lub Symbolu konstantynopolitańskiego, potocznie zaś nazywane jest Credem mszalnym. To najbardziej rozpowszechnione wyznanie wiary, biorąc pod uwagę wszystkie liturgie (jest odmawiane w Kościele katolickim, anglikańskim, prawosławnym, luterańskim,starokatolickim i niektórych pomniejszych odłamach protestanckich).
Trudno dziś określić dokładną genezę Wyznania wiary – wiadomo, że zaistniało w IV wieku, pojawia się tam wiele elementów związanych z soborem w Nicei i późniejszym w Konstantynopolu. Czasem za autora ostatecznej wersji podaje się Epifaniusza z cypryjskiej Salaminy (tekst ten spisywał on już 7 lat przed jego wymienieniem w dokumentach z 381 roku na soborze konstantynopolitańskim), oficjalnie odczytano Credo w roku 451 na soborze chalcedońskim. Od VI wieku na całym wschodzie Credo stało się wyznaniem chrzcielnym, na przełomie V/VI wieku trafiło do Eucharystii, co zapoczątkował Piotr Folusznik z Antiochii. Pełna, stosowana dziś nazwa nicejsko-konstantynopolitańskiego wyznania wiary pojawia się natomiast dopiero w XVII wieku. To w Symbolu konstantynopolitańskim po raz pierwszy potwierdzono dogmatycznie boską naturę Ducha Świętego i jego wpływ na wierzących. W nim także Bóg Ojciec jest potraktowany jako pierwsza osoba Trójcy Świętej.
Znaczenie Wyznania wiary dla chrześcijan
Oba wyznania wiary są fundamentem wiary chrześcijańskiej, zawierają w sobie wszystko, co najważniejsze w naukach Chrystusa, naszej wiedzy na temat Trójcy Świętej. Tam znajdziemy opisaną w pełnych wiary słowach misję Jezusa na ziemi, charakter Kościoła, a także potwierdzenie wagi sakramentu chrztu.
Tekst Wyznania wiary po polsku i łacinie
Wyznanie wiary tekst
Wierzę w jednego Boga,
Ojca Wszechmogącego,
Stworzyciela nieba i ziemi,
wszystkich rzeczy widzialnych i niewidzialnych.
I w jednego Pana Jezusa Chrystusa,
Syna Bożego Jednorodzonego,
który z Ojca jest zrodzony przed wszystkimi wiekami.
Bóg z Boga,
Światłość ze Światłości,
Bóg prawdziwy z Boga prawdziwego.
Zrodzony, a nie stworzony,
współistotny Ojcu,
a przez Niego wszystko się stało.
On to dla nas ludzi i dla naszego zbawienia zstąpił z nieba.
I za sprawą Ducha Świętego
przyjął ciało z Maryi Dziewicy i stał się człowiekiem.
Ukrzyżowany również za nas
pod Poncjuszem Piłatem został umęczony i pogrzebany.
I zmartwychwstał dnia trzeciego,
jak oznajmia Pismo.
I wstąpił do nieba; siedzi po prawicy Ojca.
I powtórnie przyjdzie w chwale sądzić żywych i umarłych,
a królestwu Jego nie będzie końca.
Wierzę w Ducha Świętego, Pana i Ożywiciela,
który od Ojca i Syna pochodzi.
Który z Ojcem i Synem wspólnie odbiera uwielbienie i chwałę;
który mówił przez Proroków.
Wierzę w jeden, święty, powszechny i apostolski Kościół.
Wyznaję jeden chrzest na odpuszczenie grzechów.
I oczekuję wskrzeszenia umarłych
i życia wiecznego w przyszłym świecie.
Amen.
Credo (tekst po łacinie)
Credo [Credimus] in unum Deum,
Patrem omnipotentem,
factorem caeli et terrae,
visibilium omnium et invisibilium.
Et in unum Dominum Iesum Christum,
Filium Dei unigenitum,
et ex Patre natum ante omnia saecula.
Deum de Deo,
Lumen de Lumine,
Deum verum de Deo vero,
genitum non factum,
consubstantialem Patri:
per quem omnia facta sunt;
qui propter nos homines et propter nostram salutem
descendit de caelis,
et incarnatus est de Spiritu Sancto
[et] ex Maria Virgine,
et homo factus [inhumanatus] est,
crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato,
[et] passus et sepultus est,
et resurrexit tertia die, secundum Scripturas,
et ascendit in caelum [caelos],
[et] sedet ad dexteram Patris,
et iterum venturus est cum gloria,
iudicare vivos et mortuos:
cuius regni non erit finis.
Et in Spiritum Sanctum,
Dominum et vivificantem,
qui ex Patre <filioque> procedit.
Qui cum Patre et Filio simul adoratur [coadoratur] et conglorificatur:
qui locutus est per prophetas.
Et [in] unam, sanctam, catholicam et apostolicam Ecclesiam.
Confiteor [Confitemur] unum baptisma in remissionem peccatorum.
Et expecto [Expectamus] resurrectionem mortuorum,
et vitam venturi [futuri] saeculi.
Amen.
Komentarze: